Crescendo
Worldwide
Network

Réseau
Mondial
Crescendo

Red
Mundial
Crescendo


Présentation
Presentation
Presentación


Acte fondateur
Founding Act
Acta Fundacional

Membres
Members
Miembros

Bureau
Executive
Committee
Comite Ejecutivo

Agenda

Bulletin
Newsletter
Boletin


Statuts
Statutes
Estatutos

Textes
Texts
Textos

Liens
Links
Enlaces


Vocation et charisme de Crescendo

Vocacion y carisma de Crescendo


Contactez-nous
Contact us
Pongase en contacto con nosotros




For a more Human and Christian ageing, Pour un vieillissement Humain et Chrétien, Para un envejecimiento Humano y Cristiano
Website: http://www.Rcrescendo.net

SPIRITUALITÉ DES PERSONNES ÂGÉES ET PASTORALE

ESPIRITUALIDAD DE LOS MAYORES Y PASTORAL

Les «charismes du soir de la vie»!

Mais comme il est important que des gens de votre âge présentent une vision pleinement humaine et chrétienne de la vie, mani­festent la sagesse de leur expérience, fassent le lien entre les diverses généra­tions, témoignent de l'affection fidèle, du don gratuit de soi, de la sérénité, de la joie discrète et rayonnante, de la force dans l'épreuve, de l'intériorité, de l'espé­rance dans l'au-delà de la vie, de ce qu'on pourrait appeler les «charismes du soir de la vie»!
                           Allocution de Jean-Paul II à la Vie Montante, Rome, 4 octob
re 1982

***************

Los «carismas del atardecer de la vida».

«Pero ¡cuán importante es que personas de vuestra edad ofrezcan una visión plenamente humana y cris­tiana de la vida, pongan de manifiesto la sabiduría de su experiencia, sean lazo de unión entre las distintas generaciones, den testimonio de amor fiel, don gra­tuito de sí, serenidad, alegría discreta e irradiante, fortaleza en la prueba, interioridad y esperanza en el más allá de la vida, es decir, de cuanto pudiéramos llamar «carismas del atardecer de la vida».

Juan Pablo II   a la "Vie Montante", Roma, octubre 1982

***********

UNE PASTORALE DU TROISIÈME ÂGE

Il faut que dans l'Eglise on développe une pastorale du troisième âge dans laquelle on insiste sur le rôle créateur des personne âgées, de la maladie, du handicap partiel, sur la réconciliation entre les générations; sur la valeur de chaque vie qui ne se ter­mine pas ici mais qui s'ouvre à la résurrection et à la vie éternelle. On accomplira ainsi une oeuvre ecclésiale et on rendra un grand service à la société, éclairant l'échelle de tant de ces valeurs humaines.

                            Jean Paul II, Valence (Espagne), 8 novembre1982

**********

UNA PASTORAL PARA LA TERCERA EDAD

«Es necesario que se desarrolle en la Iglesia una pastoral para la tercera edad, en la que se insista en el papel creativo de la misma, de la enfermedad y limi­tación parcial, en la reconciliación de las generacio­nes, en el valor de cada vida, que no termina aquí, sino que está abierta a la resurrección y a la vida per­manente. Con ello se hará una labor eclesial y se prestará un gran servicio a la sociedad, clarificando la escala de tantos valores humanos.
Será sobre todo la familia la gran beneficiaria».

  Juan Pablo II,  A los mayores de Valencia (España), noviembre1982

**********************

PONTIFICIUM CONSILIUM PRO LAICIS
Documents

DIGNITÉ ET MISSION
DES PERSONNES ÂGÉES
DANS L’ÉGLISE ET DANS LE MONDE

Extraits
(Texte complet en français, espagnol, anglais et italien sous la rubrique « TEXTES »

****************

DOCUMENTO SOBRE  ESPIRITUALIDAD Y MAYORES
DOCUMENT SUR SPIRITUALITÉ ET PERSONES ÂGÉES: en cours de traduction.

*****************

A Pastoral Message on Growing Older
Within the Faith Community

A Statement of the U.S. Catholic Bishops

BENDICIÓN DE LA EDAD
Un mensaje pastoral sobre el envejecimiento en la comunidad de la fe.

Una Declaración de los Obispos Católicos de E.E.U.U.

"Spirituality, Religion & Social Health”
During the 58th World Health Assembly
at the United Nations in Geneva
May 2005

“Espiritualidad, religión y salud”
EN LAS NACIONES UNIDAS Ginebra
INFORME del PANEL: La "Espiritualidad, la religión y la salud social" durante la 58 Asamblea Mundial de la Salud en las Naciones Unidas en Ginebra, mayo 2005